• 首 页
  • 029-85247732
  • 您好,欢迎访问西安雅文翻译咨询有限公司
全国免费服务热线
联系我们
西安雅文翻译咨询有限公司
电话: 029-85247732
手机: 18792885162
QQ: 2250726736
  459565956
邮箱: yawentrans@163.com
网址: http://www.yawentrans.com
地址: 陕西省西安市雁塔区青松路46号雅兰花园B座503室

如何向外国人正确地解释duang?

duang火了,火得连老外都知道了,于是老外们也忍不住好奇欲一探究竟。

duang究竟是个waht呢?

今日,BBC新闻报道了一篇很duang的文,为广大外国朋友解释了duang的正确使用方法:

"Duang" seems to be an example of onomatopoeia, a word that phonetically imitates a sound.

Duang是一个拟声词。

It all seems to have started with Hong Kong action star Jackie Chan, who in 2004 was featured in a shampoo commercial where he said famously defended his sleek, black hair using the rhythmical-sounding "duang".

这一切源于香港动作影星成龙在2004年的一个洗发水广告,广告中成龙用duang来形容他乌黑柔亮的头发。

The word appears to have many different meanings, and there's no perfect translation, but you could use it as an adjective to give emphasis to the word that follows it. A kitten might be "duang cute", for example. Or you might be "very duang confused" by this blog.

Duang似乎根据不同的语境有多种含义,并没有一个完美的释义,你可以用duang做形容词来强调某些东西。比如一只小猫咪可以是duang cute,又或者,你对这篇文章感到duang confused.

在线咨询
 
产品中心
索要报价
 
扫一扫

扫一扫关注微信号

24小时服务热线
029-85247732

返回顶部